jueves, 30 de octubre de 2014

C'est Halloween

Halloween

Profitons d'Halloween pour apprendre le vocabulaire de la fête.

Vamos a aprovechar Halloween para aprender el vocabulario relacionado con esta fiesta. Pinchad en la imagen para aumentar su tamaño.

Cliquez sur l'image
pour l'agrandir

C'est Halloween

Cliquez sur la citrouille pour faire un exercice sur Halloween 

lunes, 12 de mayo de 2014

Le participe passé







Le participe passé des verbes en -ER finit en











Le participe passé des verbes réguliers en -IR finit en -i





Pour les autres verbes c'est plus difficile. Voilà liste des verbes les plus utilisés. Vous pouvez l'imprimer ou la copier, et la consulter quand vous en avez besoin.
Para los otros verbos, el participio es más difícil. Aquí teneis una lista de los verbos más utilizados. Podeis imprimirla o copiarla y consultarla cuando lo necesiteis.


.................... Cliquez sur l'image pour l'agrandir

Le Passé composé avec l'auxiliaire ÊTRE

Le Passé composé peut aussi se former avec l'auxiliaire ÊTRE. Dans ce cas, le participe passé s'accorde avec le sujet.

El Passé composé puede formarse también con el auxiliar ÊTRE. En ese caso, el participio pasado concuerda con el sujeto en género y número

...........
.Sujet + auxiliaire ÊTRE au présent + participe passé du verbe conjugué



Il ..................... est ............................................... sorti

Elle ................. est ................................................ sortie

Ils ................... sont ............................................. sortis

Elles ............... sont .............................................. sorties



Il y a certains verbes ( et ses composés) qui sont conjugués avec ÊTRE . Il vaut mieux les apprendre par coeur

Hay algunos verbos ( y sus compuestos) que se conjugan con ÊTRE. Es mejor aprendérselos de memoria


aller/(re)(de)venir... arriver/partir .

ir/(volver)(convertirse,hacerse), venir........ llegar/irse.....

monter/descendre .....naître/mourir

subir/bajar .................. nacer/morir...

(r)entrer/sortir......... passer par .....

(volver) entrar/ salir ........ pasar por
tomber ......... retourner ............rester

caerse............. volver ..............quedarse



Ça sera plus facile avec un petit moyen mnémotechnique: souvenez-vous de la phrase "DR. MRS P. VANDERTRAMP" et vous n'oublierez aucun verbe (descendre, rentrer, mourir, revenir, sortir, passer par, venir, aller, naître, devenir, entrer, retourner, tomber, rester, arriver, monter, partir)


Será más fácil si utilizais un truco nemotécnico. Sólo con aprenderse una frase compuesta con la inicial de todos los verbos, no olvidareis ninguno.






Et n'oubliez pas les verbes pronominaux!
Y no olvideis los verbos pronominales ( llevan SE o S' en el infinitivo)
Sujet + pronom + auxiliaire ÊTRE au présent + participe passé

Elle........s' ..............est ................................... lavée



Enfin regardez cette jolie histoire du poussin et les verbes conjugués avec être

Le passé composé avec l'auxiliaire être en images

Voilà de différentes images pour vous aider a apprendre facilement les verbes conjugués avec l'auxiliare être. Choisissez celle que vous préférez et imprimez-la. (Pour agrandir l'image cliquez sur elle).
Aquí teneis distintas imágenes para ayudaros a aprender fácilmente los verbos conjugados con être. Escoged la que más os guste e imprimidla. (Para aumentar su tamaño, pinchad en ella).











Source des images: 1laits.utexas.edu, cliffs.notes.com, 4ncs.edu, faculty.virginia.edu


L'accord du participe avec l'auxiliaire ÊTRE

Avec l'auxiliaire être, le participe passé s'accorde avec le sujet. Le participe passé fait le féminin et le pluriel comme si c'était un adjectif. Faites les exercices suivants et choisissez la forme correcte du participe passé.


Con el auxiliar être, el participio pasado concuerda en género y número con el sujeto. El participio pasado funciona como un adjetivo a la hora de hacer el femenino y el plural. Haced los siguientes ejercicios y escoged la forma correcta del participio.








Le passé composé des verbes en -ER avec l'auxiliaire AVOIR

Tous les verbes finis par -ER sauf les verbes ALLER, (R)ENTRER, ARRIVER, MONTER, PASSER, TOMBER et RESTER forment le passé composé avec l'auxiliare AVOIR.
Le participe passé se forme en enlevant la terminaison de l'infinitif -ER et en ajoutant -É ( il est important de ne pas oublier l'accent).


Todos los verbos acabados en -ER excepto los verbos ALLER, (R)ENTRER, ARRIVER, MONTER, PASSER, TOMBER ET RESTER forman el passé composé con el auxiliar AVOIR. El participio pasado se forma quitando la terminación del infinitivo -ER y añadiendo -É. (Es importante no olvidar la tilde).

EXERCICES





Le Passé composé avec l'auxiliaire AVOIR

El Passé composé correspond au Pretérito Perfecto simple et au Pretérito Perfecto compuesto en espagnol. Il se forme de la même manière que celui-ci. La différence est qu'en français il y a deux verbes auxiliaires AVOIR et ÊTRE tandis qu'en espagnol il n'y en a qu'un.



El Passé composé corresponde al Pretérito Perfecto simple y al Pretérito Perfecto compuesto en español. Se forma de la misma manera que el segundo. La diferencia es que en francés hay dos verbos auxiliares AVOIR y ÊTRE mientras que en español sólo hay uno, el verbo haber.




Voilà deux exemples des verbes conjugués avec l'auxiliaire AVOIR.
Aquí teneis dos ejemplos de verbos conjugados con el auxiliar AVOIR.


















miércoles, 12 de febrero de 2014

A quoi ça sert l'amour ? ^^'




Écoutez la suivante chanson d' Edith Piaf, avec une merveilleuse animation de Louis de Clichy Escuchad la siguiente canción de Edith Piaf, con una maravillosa animación de Louis de Clichy:
À QUOI ÇA SERT L'AMOUR ? / ¿DE QUÉ SIRVE EL AMOR?

Saint Valentin

SAINT VALENTIN / SAN VALENTÍN


Le 14 février c'est la Saint Valentin, le patron des amoureux.

La Saint Valentin c'est la fête des amoureux au monde entier car l'amour n'a pas de frontières, mais c'est aussi la fête des gens qu'on aime.

Les coutumes et les façons de dire: "Je t’aime", varient selon les pays. En France, nous disons "Je t’aime". Ce jour on offre à notre amoureux(se) des fleurs ou des chocolats. On envoie de belles cartes ou des poèmes sur un beau papier couvert de petits coeurs.

Mais, d'où vient la jolie tradition de la Saint Valentin?
Il y a plusieurs versions en ce qui concerne l'histoire de Saint Valentin. Celle qui revient le plus souvent est la suivante :
Saint Valentin était un Prêtre qui fût emprisonné et décapité un certain 14 février. L'histoire raconte que les enfants aimaient beaucoup à Valentin. Ils étaient leurs amis. Pour le réconforter, les enfants lui passaient des messages d'affection à travers les barreaux de sa cellule. C´est peut-être l'explication des petits mots doux qu'on échange, avec des fleurs et des cadeaux, le 14 février.

El 14 de febrero es San Valentín, el patrón de los enamorados.

San Valentín es la fiesta de los enamorados en el mundo entero porque el amor no tiene fronteras, pero también es la fiesta de la gente que queremos.

Las costumbres y las formas de decir "Te quiero" varían según los países. En Francia decimos: "Je t'aime". Este día ofrecemos a nuestro enamorad@ flores o chocolates. Enviamos lindas cartas o poemas sobre un bonito papel lleno de corazoncitos.

Pero, ¿de dónde viene la bonita tradición de San Valentín?

Hay varias versiones en lo que concierne a la historia de San Valentín. La más generalizada es la siguiente:

San Valentín era un Sacerdote que fue encarcelado y decapitado un 14 de febrero. La historia cuenta que los niños querían mucho a Valentín. Eran sus amigos. Para reconfortarlo, los niños le pasaban mensajes de afecto a través de los barrotes de su celda. Esta puede ser la explicación de las pequeñas palabras dulces que intercambiamos, con flores y regalos, el 14 de febrero.


Qu'est-ce que vous pensez de la fête de Saint Valentin? Est-ce que vous la fêtez? Comment est-ce que vous la fêtez? 
Laissez votres commentaires sur le blog.

¿Qué pensáis de la fiesta de San Valentín? ¿Vosotr@s la celebráis? ¿De qué manera? Dejad vuestros comentarios en el blog.

Cliquez ici pour obtenir plus d'information sur Saint Valentin / Pinchad aquí para obtener más información sobre San Valentín :http://www.momes.net/dictionnaire/minidossiers/saint-valentin.html

À la claire fontaine

Bonne et belle journée à toutes et à tous !


Saint Valentin

 Saint Valentin


Le jour de la Saint-Valentin, le 14 février, est considéré dans de nombreux pays comme la fête des amoureux et de l'amitié. Les couples en profitent pour échanger des mots doux et des cadeaux comme preuves d’amour, ainsi que des roses rouges qui sont l’emblème de la passion.

El día se San Valentín , el 14 de febrero , es considerado en numerosos paises como la fiesta de los enamorados y de la amistad . Las parejas aprovechan para intercambiarse palabras cariñosas y regalos como prueba de amor , así como rosas rojas que son el emblema de la pasión.

Pour tout savoir à propos de cette fête découvrez ce magniphique dossier où vous pourrez vous renseigner sur l'origine de cette fête et retrouver des poèmes , bricolages , recettes , coloriages , comptines et jeux .

Ouvrez le lien .

Bonne fête de Saint Valentin à tous les amoureux ! , mais comme il existe aussi des amours qui ne sont pas correspondus , écoutez ce qui raconte cette comptine " Au clair de la lune " que je vous laisse en vidéo avec des soustitres , comme ça vous pouvez aussi la chanter et améliorer votre prononctiation .




miércoles, 29 de enero de 2014

Sports

Les sports: jouer à/ faire de

Pour parler des sports on emploie

                          jouer à (au, à l', au, aux) + sport collectif
                          faire de (du, de l', du, des ) + sport individuel

avec certains sports on peut utiliser les deux expressions
                            Je joue au tennis / je fais du tennis
                         
Para hablar de deportes se utilizan 

                      jouer à (au, à l', au, aux) + sport collectif
                      faire de (du, de l', du, des ) + sport individuel

con algunos deportes se pueden utilizar las dos expresiones
                            Je fais au tennis / faire du tennis

sábado, 4 de enero de 2014

2º ESO en Spirale 2

CD interactivo

1º ESO en Spirale 1

CD interactivos



LE TEMPS, LES MOIS ET LES SAISONS

El tiempo, los meses y las estaciones.
Cuando hablas con alguien,  conocido o no, uno de los temas de conversación es el tiempo. En esta entrada vas a aprender a  decir qué tiempo hace y en qué mes y estación del año estamos. 
Actividades:
1.- ¿Qué tiempo hace?   Quel temp fait-il?
2.- Vocabulario y ejercicios: La météo.
3.- Ficha: Los meses y las estaciones.
4.- Ficha audio: Les saisons et les mois.
5.- Ficha vocabulario audio: Le temps.
6.- La météo en France.
7.- Écoute. Quel temps fait-il?
8.- Mira la imagen y elige la respuesta correcta
9.- El tiempo en cada ciudad.
10.- Quel temps fait-il?
11.- Quel temps fait-il? 2
12.- Quel temps fait-il? 3
13.- Pon las frases en orden.
14.- Pon las frases en orden 2
15.- Escribe la frase.
16.- Escribe la frase 2
17.- Crucigrama: La Météo.
18.- Escucha el tiempo de cada ciudad.
19.- Juego de memoria. Jeu de mémoire.
20.- Escucha y completa.
21.- Muchas actividades sobre el tiempo.
22.- Expressions. La météo (écouter)
23.- Lexique. La météo (écouter)
24.- Lexique. La météo.Trouve le mot
25.- La météo. Exercice
26.- La météo. Écris la phrase.
27.- La météo. Écriverz la phrase.

DEMANDER ET DIRE L'HEURE

Preguntar y decir la hora.

Tanto en la expresión oral como escrita, es importante saber preguntar la hora, así como saber contestar si nos preguntan.
Actividades:
1.- Las hora y los minutos. Vocabulario y ejercicios.
2.- Il est quelle heure?
3.- Adivina la hora que marca el reloj.
4.- Audio. Escucha la hora.
5.- La date et l'heure
6.- Escribe la hora.
7.- Audio. El reloj parlante.
8.- Audio. Escucha y elige el reloj.
9.- Elige la hora correcta.
10.- Elige la hora correcta
11.- Completa las frases con las horas.
12.- Audio. Escucha y repite las horas.
13.- Audio. Escucha y escribe las horas.
14.- Audio. Écoutez et complétez
15.- Audio. Écoutez et cliquez

La Famille

Los miembros de la familia.

En esta entrada estudiarás el vocabulario relacionado con la familia que te permitirá hablar y escribir sobre los miembros de tu familia.
Actividades:
0.- Vocabulaire. La famille
0.- Vocabulaire. La famille 2
0.- Ex.. Ma famille
0.- Ex. Ma famille
0.- Ex. J'adore ma famille
1.- Audio. Los miembros de la familia.
2.- Audio. Escucha y lee.
3.- Audio. Escucha y escribe.
4.- Audio. Voici ma famille
5.-  Audio. Écrivez. Voici ma famille
6.- Completa las frases.
7.- Vocabulario y ejercicios
8.- Une las dos columnas.
9.- Crucigrama. La familia.
10.- Audio. Ma famille.
11.- Audio. Vocabulario: La famille
12.- La famille. Quiz
13.- Lecture.Ma famille et moi.Hélène
14.- Lecture. Ma famille et moi. Paul

Frases útiles para la clase de Francés

Frases más usuales para la clase de francés.
Estas frases debes utilizarlas con frecuencia por eso es conveniente que te las estudies bien y las practiques cada vez que quieras intervenir en la clase o bien para utilizarlas en tu expresión escrita.

Expresiones más usuales: 
1.- Escucha y repite las expresiones más usuales

POUR PARLER EN CLASSE


1. Qu’ est-ce que ça veut dire? ¿Qué quiere decir? 

2. Qu’ est-ce qu’ il faut faire? ¿Qué hay que hacer? 

3. Souligner les verbes! ¡Subrayad los verbos! 

4. De quelle couleur est...? ¿De qué color es...? 

5. Je n´ai pas mon cahier! ¡No tengo mi cuaderno! 

6. Comment on dit en espagnol: " J’ ai oublié le Cahier d’ exercices"? ¿Cómo se dice en español: " He olvidado el Cuaderno de ejercicios" ? 

7. Salut! Bonjour! Buenos días, hola. 

8. Comment tu táppelles? ¿Cómo te llamas? 

9. Je m’ appelle... Yo me llamo... 

10. Qui est-ce? ¿Quién es? 

11. C ’ est... Es... 

12. Qu’ est-ce que c’est? ¿Qué es? 

13. Quel est le bon numéro? ¿Cuál es el buen número? 

14. Qu’ est-ce qu’il y a dans ton sac? ¿Qué hay en tu mochila? 

15. De quelle couleur est le crayon? ¿De qué color es el lápiz? 

16. Quelle est ta couleur préferée? ¿Cuál es tu color preferido? 

17. Qui parle? ¿Quién habla? 

18. Comment est-il/elle? ¿Cómo es él/ ella? 

19. Il est petit, grand et fort. Él es pequeño, grande y fuerte. 

20. Qu’ est-ce que tu aimes? ¿Que es lo que a ti te gusta? 

21. Qu’est-ce que tu n’aimes pas? ¿Qué es lo que a ti no te gusta? 

22. Qu’est-ce que tu fais? ¿Qué haces? 

23. Où est-ce qu’ il est né? ¿Dónde ha nacido? 

24. Où est-es qu’ il habite? ¿Dónde vive? 

25. Quel âge il a? ¿Qué edad tiene? 

26. Quel est son nom? ¿Cuál es su apellido? 

27. Quel est son prénom? ¿Cuál es su nombre? 

28. Aujourd’ hui, c’ est quel jour? ¿Qué día es hoy? 

29. Quelle est la date de ton anniversaire? ¿Cuál es la fecha de tu cumpleaños? 

30. Tu viens chez moi? ¿Vienes a mi casa? 

31. Desolé (e), je ne peux pas. Lo siento, no puedo. 

32. Où tu habites? Tu habites où? ¿Dónde vives? 

33. J´habite 45, rue de la Bourse. Vivo en la calle Bourse nº 45. 

34. Chez le docteur . En el médico. 

35. J’ ai mal aux pieds, à la tête, au bras... Me duelen los pies, la cabeza, el brazo... 

36. J’ ai faim . Tengo hambre. 

37. J’ ai soif. Tengo sed. 

38. J’ ai sommeil. Tengo sueño. 

39. J’ ai très peur. Tengo mucho miedo. 

40. Je n’ ai pas froid. No tengo frío. 

41. J’ ai chaud. Tengo calor. 

42. J’ ai envie de rire. Tengo ganas de reír. 

43. J’ ai envie de pleurer. Tengo ganas de llorar. 

44. J’ ai très envie d’ une glace. Tengo muchas ganas de un helado. 

45. J’ ai besoin de dormir. Necesito dormir.